Geist oder Ego

Geist oder Ego

Der Zustand der Menschheit lässt sich leicht mit dem eines todkranken Patienten vergleichen — durch Medikamente und Schmerzmittel daran gehindert, die Nähe und Unvermeidlichkeit des Todes zu erkennen.

The darkness — which is not „the bad guys“ — but a reality we ourselves have created through our relentless pursuit of the material and the earthly, surrounds us on every side in the form of technological progress, numbing us to our eternal demise.

Selbst wenn also weltweit Krieg tobt, geht das „Leben“ weiter, solange wir weiterhin „genießen“ können, was die Matrix bietet.

In den sozialen Medien erhalten immer noch Shows über die Formung perfekter Bauchmuskeln und Gesäßmuskeln oder verlockende Angebote für genussvolle Urlaube im Ausland Tausende von Likes.

Diejenigen, die etwas wacher sind, beschäftigen sich mit politischen Analysen des Krieges. Doch trotz ihrer unterschiedlichen Ansichten zeigen sie alle mit anklagendem Finger auf andere — die Iraner, Bibi Netanjahu\Trump, die Neue Weltordnung — während sie sich weigern, auch nur ein einziges Körnchen Verantwortung selbst zu übernehmen.

Ja — genau das tut das Dunkel. Es wiegt die überwältigende Mehrheit der Menschheit mit Parolen und Theorien jeder Art in den Schlaf, angetrieben von einem einzigen Zweck: die Erweckung des Geistes zu verhindern und ihm seine letzte Chance zur Erlösung — beim Gericht am Ende der Tage — zu nehmen.

Einige wenige Boten, die das größere Bild, wohin die Menschheit steuert, wirklich aus der höheren Perspektive des Lichts sehen und begreifen, bemühen sich mit aller Kraft, so viele Menschen wie möglich zu erwecken und zu erleuchten. Doch zumeist werden sie verhöhnt und angefeindet.

„Hör auf, Angst zu verbreiten!“ „Wer sagt, dass es nur eine Wahrheit gibt?“

The crowd lashes out at the messengers and sinks deeper into its spiritual slumber.

How is this any different from the fate of the prophets throughout human history? It is no different. Their shared tragedy was always the same: only when their prophecies came to pass did humanity realize they had been right — but by then, it was already too late.

Thus, the heavy slumber continues across the world.

„It will pass.“ „It doesn’t affect me.“ „There are people whose job it is to handle this.“

Jeder scrollt an den Schlagzeilen vorbei — ein Massaker in einem Land, ein Terroranschlag in einem anderen, Waldbrände, die ganze Regionen verschlingen, Überschwemmungen, die Millionen vertreiben — und innerhalb von Sekunden zum nächsten Video, zum nächsten Angebot, zur nächsten Ablenkung. Solange die Sirenen nicht vor dem eigenen Fenster heulen, geht das Leben weiter.

Diejenigen, die etwas engagierter sind, beschäftigen sich mit Analysen. Sie debattieren. Sie posten. Sie weisen Schuld zu — Regierungen, Weltführern, schattenhaften Mächten, die hinter den Kulissen die Fäden ziehen — während sie sich weigern, auch nur ein Körnchen persönlicher Verantwortung für den Zustand der Welt oder ihres eigenen Innenlebens zu übernehmen.

And so everyone becomes an expert. On geopolitics. On climate. On warfare. On economics. Armed with a smartphone and an opinion, the crowd processes the collapse of civilization as content.

Was all diese Menschen gemeinsam haben — unter dem Lärm — ist dieselbe stille Annahme: Dies ist nicht das Ende. Wir waren schon einmal an diesem Punkt. Es wird sich stabilisieren. Das tut es immer.

Aber hat es das wirklich immer?

Bedenken wir: Das jüdische Volk Europas sah, wie sich die Lage Schritt für Schritt, Gesetz für Gesetz, Jahr für Jahr verschlechterte — und die Mehrheit glaubte nicht, dass es in der Vernichtung enden könnte. 1994 beobachtete die gesamte Welt Ruanda und entschied sich wegzuschauen, selbst als Menschen vor Ort schrien, dass das, was kommen würde, alles übertreffen würde, worauf die Welt vorbereitet war. In beiden Fällen war es bereits zu spät, als die Wirklichkeit unbestreitbar wurde.

These were not failures of information. The warnings were there. They were ignored.

Sie wurden ignoriert.
Also erwacht und fragt euch endlich: Wenn sich das Muster immer wiederholt — wenn jede Generation ihren Moment der Abrechnung erlebt und die Mehrheit schlafwandelt — was sagt uns das über die wahre Natur dessen, womit wir konfrontiert sind?

Dies ist keine politische Krise. Es ist keine Umweltkrise. Es ist keine Wirtschaftskrise.

It is a spiritual one.

Die Frage ist nicht, ob die Menschheit Leid erwartet, sondern ob dieses Leid in einer Katastrophe von atomarem Ausmaß enden wird — oder in einem Leid, dem Heilung folgen kann.

Das Leid lässt sich nicht mehr abwenden, denn es ist das Einzige, was jenen noch helfen kann, die noch einen lebendigen Funken des Geistes in sich tragen, um ihre Existenz zu retten.

Yes, this is not merely about saving our earthly lives, but about saving our existence itself.

Hier ist das Wesentliche der gesamten Lehre in einem einzigen Satz: Das Leben hier auf dem Planeten Erde ist nichts weiter als eine Schule für die Entwicklung des Geistes. Wer alle ihm gewährten Inkarnationen damit verschwendet hat, im Materialismus zu versinken, anstatt geistiges Bewusstsein zu kultivieren, dessen Lage wird in der Endzeit überaus schwer sein.

Denn der Geist — der in seiner Schwäche und Trägheit dem Ego erlaubte, ihn zu unterdrücken und zu verleugnen — wird in der feinstofflichen Welt zu schwach sein, um sich vital zu erhalten. Er wird dann gezwungen sein, einen zweiten Tod zu erleiden — einen geistigen Tod.

Und dieser Tod ist weitaus tragischer als der Tod des physischen Körpers.

Daher lautet die schicksalhafte Frage, vor der jeder einzelne Mensch in dieser Zeit des Gerichts steht:

Wird es dem Geist gelingen zu erwachen, das Ego zu überwinden und zum Licht aufzusteigen — oder wird er sich dem Ego ergeben und unweigerlich in die Auflösung des Dunkels hineingezogen?

Jeder, der diese innere Arbeit begonnen hat — und darin sogar Fortschritte gemacht hat — weiß, wie erbittert der Kampf in uns wirklich ist, der Kampf zwischen Geist und Ego, und wie leicht man dabei unterliegen kann.

Ich bete nicht nur für andere, dass sie nicht straucheln mögen — sondern auch für mich selbst.

Alma School for Humanity
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.